Prevod od "gledaš li" do Brazilski PT


Kako koristiti "gledaš li" u rečenicama:

O tome gledaš li kroz teleskop moju ševu sa susedom kretenom?
Se me observa com um telescópio enquanto me divirto com seu vizinho?
Gledaš li kako treba, videæeš da je ceo svet jedan vrt.
Olhando do jeito certo você verá que o mundo todo é um jardim.
Gledaš li svoje govno kad se isereš?
Olha para o que fez antes de puxar a descarga sanitária?
Reci mi, George, gledaš li ponekad audicije?
E aí, George, você assiste aos testes das garotas?
Ima ih još, gledaš li ti TV?
E tem mais, vê a TV?
Gledaš li uvijek zalazak sunca zatvorenih oèiju?
Sempre assiste o pôr do sol com os olhos fechados?
A možda i ne baš. Ovisi o tome gledaš li njegovim ili svojim oèima.
Ou não tão bem, depende do ponto de vista.
Gledaš li ovo na kanalu tri?
Você está vendo isto no canal três?
Gledaš li one prirodnjake na kablovskoj?
Você olha aqueles documentários sobre a natureza na tv a cabo?
Gledaš li ikada ESPN Classics? (sportski TV program u Americi)
Você assiste aos clássicos na ESPN?
Gledaš li sad zašto si mi potreban?
Agora, percebe por que eu preciso de você?
Gledaš li borbu ili zgodnog deèka u prvom redu?
Você está olhando a luta ou o cara bonitinho na primeira fila?
Gledaš li na njemu crtane nakon što se okupaš?
É onde você assiste seus desenhos depois de tomar banho?
Gledaš li Newton koji sutra igra kod kuæe?
Você vai ver Newton jogar em casa, amanhã?
Gledaš li lokalni program u 10:30h ujutru?
Assiste à TV local às 10h30? - Nunca.
Gledaš li te dokumentarce o prirodi?
Já assistiu aqueles documentários sobre a natureza?
Gledaš li još uvek onu seriju?
Você ainda assiste o programa de TV "sab Khairiyat"?
Gledaš li na mog sina na taj naèin zbog mene?
Você está saindo com meu filho por ele ser quem é?
Gledaš li okomito slova kojima poèinju redovi, piše:
E se olhar na coluna vertical da esquerda, vai ler "Toma essa, Max Silver'.
Gledaš li uvek dole kada si gore?
Sempre olha pra baixo enquanto está lá em cima? Na verdade não.
Seli Trafik, gledaš li ovo na Radiju 2?
Tráfego Sally, você está vendo isso na rádio 2?
Gledaš li svoje emisije kasnije, na televiziji?
Diga-me, você assistia suas reportagens pela TV?
Gledaš li "Dobar dan u Veliju? "
Está vendo o Bom Dia no Vale?
Bože... gledaš li u ovo što radimo?
Deus, está vendo o que estamos fazendo?
Gledaš li se u ogledalo, sinko?
Já se olhou no espelho, filho?
Gledaš li me kao svog brata?
Você me vê como um irmão? - O quê?
0.65767502784729s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?